Menu
Эл-Сөздүк
Найдены по другим направлениям

басма аттары

заголовки для печати
Перевести через онлайн Переводчик

Examples of translations: басма аттары

Kyrghyz Russian
басма Распечатать
басма табак; Quire;
басма тамгасы; печатный знак;
басма-сөз өнүмдөрү печатная продукция как таковая
басма сөз өнүмдөрү турган турпатында; печатная продукция как таковая;
Топ бүт дүйнөдөгү басма сөз эркиндигин коргоп чыгууда. Группа выступает за свободу прессы во всем мире.
Кыргыз Республикасынын Улуттук Кызыл Ай Коомунун басма сөз катчысы Пресс - секретарь Национального общества Красного Полумесяца КР
Сөз жана басма сөз эркиндигин чектеген мыйзамдарды кабыл алууга жол берилбейт. Никакие законы, ограничивающие свободу слова и свободу прессы не может быть принят.
Графикалык материалдардын эки тиби тең басма сөздө да, телерадиодо да колдонула берет. Оба типа графики работать так же хорошо для трансляции, как они делают для печати.
кадыресе басма сөз маалыматынын мүнөзүнө ээ болгон күндөлүк жаңылыктар жөнүндө маалыматтар же күндөлүк окуялар жөнүндө билдирүүлөр; новости дня, доклады о текущих событиях, имеющих характер общей pressinformation;
Гутенбергдин басма машинасы пайда болгонго чейин эле, мамлекеттик башкаруу органдары акчага каршы ар кандай иш-аракеттерди жасап келишкен. Борьба правительствами против денег уже началась задолго до изобретения печатного станка Гутенбергом.
Мында жана мындан кийин аталган башка өнүм жана компания аттары тиешелүү ээлерге тийиштүү соода белгилери жана соода аттары болушу ыктымал. Другие названия продуктов и компаний, упомянутые здесь, могут быть товарными знаками или товарными знаками соответствующих владельцев.
Ар бир адам өз ойпикирин билдирүүгө, сөз жана басма сөз эркиндигине, ошондой эле бул ойпикирлерди жана ынанымдарды тоскоолдуксуз айтууга укуктуу. Каждый человек имеет право на свободу мысли, слова, а также, чтобы беспрепятственное выражение этих мыслей и убеждений.
Толук эмес цитаталар негизинен басма сөздө колдонулат да, айтылган сүйлөм абдан узун же мааниси бүдөмүк болгондуктан, цитата бир сөз же фраза түрүндө болот. Частичные котировки, используемые главным образом в печати, может быть только слово или фраза сказал спикер, которые используются, когда полная Приговор может быть запутанным или слишком долго.
Басма сөз жана интернет кабарларынан айырмаланып, үналгы жана телекөрсөтүү кабарлары линия түрүндө болот (мында аудитория маалымат алуу тартибин тандай албайт). В отличие печатном или онлайн-новости, трансляции новостей линейна - зрители не могут выбрать порядок, в котором они будут получать информацию.
b пунктчасын эсепке алуу менен ушул берене жайылтылган чыгармалар кайра чыгаруунун басма же ушуга окшогон формасында жарыкка чыгарылган чыгармалар менен чектелишет. С учетом подпункта (б) произведения, на которых эта статья применяется должно быть ограничено работ, опубликованных в печатной или аналогичной форме воспроизведения.
Басма сөздөгү кабардын аты окуянын мазмунун чагылдыруу менен бирге окурмандын көңүлүн буруп, ар түрдүү көлөмдөгү тамгалардын колдонулушу аркылуу ар бир кабардын салыштырма маанилүүлүгүн көрсөтүүгө жардам берет. Отпечаток заголовок кратко историю, привлекает внимание читателя, помогает организовать новости на печатной странице, и, благодаря использованию различных размеров типа, указывает на относительную важность каждой истории.
Билим берүү министрлиги болсо өзүнүн басма сөз кызматы аркылуу — ЖРТнын өзбек версиясын алып салуу Кыргызстандагы өзбек тилдүү жарандарынын укугун басмырлоо болот деп, ЖРТнын өзбек тилиндеги версиясын калтыраарын билдирүүдө. Министерство образования, в свою очередь, передается через его пресс-службу, что отмена узбекской версии теста будет представлять собой нарушение прав граждан узбекско-кыргызских.
Чарбалык шериктиктер жана коомдор жөнүндө юридикалык жактардын мамлекеттик регистринде камтылган маалыматтар юридикалык жактарды каттоону жүзөгө ашырган органдар тарабынан расмий басма сөздө үзбөй жарыяланып турууга тийиш. Информация о хозяйственных товариществ и обществ, содержащихся в государственном реестре юридических лиц должны быть опубликованы на регулярной основе в официальной прессе агентств регистрации юридических лиц.
2) мамлекеттик гербдер, желектер жана эмблемалар, мамлекеттердин расмий аталыштары, эмблемалары, эл аралык уюмдардын кыскартылган же толук аттары, расмий көзөмөлдүк, кепилдик жана сыноочу энтамгалар, мөөрлөр, сыйлыктар менен айырмачылыктын башка белгилери 2) представляют государственные гербы, знамена или эмблем, официальных названий стран, эмблемы, сокращенные или полные наименования международных организаций, официальное лицо, контроля, гарантийное и анализа знаков, печатей, наград и других знаков отличи

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: